top of page

Вводное замечание

 

       Лексика, характеризующая трудовую деятельность жителей Ивановской области, изучена мало. Можно назвать лишь одно научное исследование по этой теме – «Словарь профессиональной лексики ремёсел, промыслов и кустарных производств Шуйского региона» М.И. Литвинова [Литвинов 2010], в предисловии к которому О.И. Жмурко справедливо замечает: «Хотя старая лексика народных промыслов, ремесел в настоящее время находится на периферии употребления и требует особых усилий исследователей в процессе собирания, для многих она остается интересной в научном отношении, ведь именно язык сохраняет для потомков знание о материальной культуре, привычных занятиях населения, когда уходят бытовые реалии. <…> В этом отношении «Словарь профессиональной лексики ремесел, промыслов и кустарных производств Шуйского региона» М.И. Литвинова заполняет существующую лакуну, расширяя наши знания о профессиональной терминологической лексике, употребляющейся или оставшейся в памяти народных мастеров во второй половине ХХ века». Такого рода лакун еще достаточно, и поле для исследований остается широким. Однако времени для изучения лексики, отражающей труд сельчан, в том числе для фиксации профессиональной лексики некоторых местных промыслов и ремесел, по понятным причинам, не так уж много, а научные изыскания в этой области требуют чем дальше, тем более значительных усилий.

      К числу малоизученных следует отнести тему «Льноводство». Некогда популярная сельскохозяйственная культура, бывшая неотъемлемой частью местного колорита, сейчас уже почти забыта. Профессиональная льноводческая лексика, знакомая прежде каждому деревенскому жителю, продолжает сохраняться лишь в пассивном языковом запасе представителей старшего поколения. Между тем этот лексический пласт презентует весьма значимую в прошлом сферу народной жизни.

       В словаре содержится лексика, которая употреблялась и употребляется жителями Ивановской области в качестве наименований понятий, выделяемых в процессе деятельности в сфере льноводства и прядения. В словарь включены как общеупотребительные, так  и  диалектные  лексические единицы. Они даны в составе тематических групп, внутри тематических групп – в алфавитном порядке. Приложение составляют тексты, позволяющие продемонстрировать последовательность операций в сфере льноводства, порядок обработки льна.

       Полагаем, что со временем словарь должен пополняться новым фактическим материалом, поскольку нельзя считать, что терминология этой отрасли сельского хозяйства представлена каждым нашим собеседником в частности и в словаре в целом исчерпывающе. Кроме того, обследована не вся территория, на которой жителями Ивановской области выращивался и обрабатывался лён.

_________________________________________________

1Тем не менее, лексика различных промыслов и ремёсел активно изучалась  и  продолжает  изучаться. Так, в конце XX – начале XXI века «лингвистическому описанию  подверглась сельскохозяйственная, охотничья лексика в сибирских говорах [см.: Черных 1953], лексика сенокошения, кедрового и дровяного промысла с. Вершинина Томской области [см.: Блинова 1962], лексика псковских плотников [см.: Кондратьева 1969], лексика льнообработки, прядения и ткачества в новгородских говорах [см.: Михайлова 1970], лексика ямщины в прииртышских говорах [см.: Кошкарева 1981], лексика крестьянского текстильного производства и плотницкого ремесла в русских говорах Кемеровской и Орловской областей [см.: Баланчик 1992], лексика текстильного производства говоров района «Богословщины» Рязанской области [см. Чумакова 1966], полесская терминология пчеловодства [см. Анохина 1968], лексика колодезного ремесла в Посережье [см.: Сывороткин 1984], ремесленно-промысловая терминология (на материале русского говора д. Румасово Навашинского района Нижегородской области [см. Сывороткин 1992], <…> полеводческая лексика говоров Горьковской области [см.: Казанцева 1988], <…> сельскохозяйственная лексика юга Нижегородской области [см. Сахарова 1989, 34–43], лексика орловских кожевников [Халюков 2007], лексика коноплеводства в орловских говорах [Алешина 2003], <…> лексика полеводства Полесья [Бабичева 2004], лексика охоты восточной Сибири [Мамаева 2008], лексика, репрезентующая постройки и их части в говорах Среднего Урала [Журавская 2009], сельскохозяйственная, рыболовецкая, охотничья лексика, а также лексика прядения, пчеловодства, ткачества, сенокошения, подсечно-огневого земледелия, полеводства, огородничества говоров Среднего Поволжья, Обонежья [Мызников 2003, 2004] и др.» [Маринин 2011: 10–11].

bottom of page